[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]
Re: [dinosaur] Keresdrakon, new pterosaur from Cretaceous of Brazil (free pdf)
Gesendet:ÂSamstag, 24. August 2019 um 20:50 Uhr
Von:Â"Ben Creisler" <bcreisler@gmail.com>
> The bottom line here is Neo-Latin is distinct from classical Greek and Latin.
There is no such thing as "Neo-Latin". Taxonomic names are just a set of nouns
and adjectives, not a language.
Personally, I find there is something to be said for abandoning the pretense of
Latin altogether not only if you're unable to do Latin right, but also if you
simply aren't feeling like it: *Juratyrant* is unmodified English, problem
solved. A heap of names from China are toneless but otherwise unmodified
Standard Mandarin, problem solved. *Seitaad* is toneless Navajo without the
apostrophe for the ejective consonant in the middle, problem solved...
The ICZN allows practically anything you can imagine, including meaningless
combinations of letters as long as the result looks kinda pronounceable and
doesn't cause too much offense (neither "looks kinda" nor "too much" are
defined). There are actual cases of this: the name of the Jurassic bivalve
*Gythemon* Casey, 1952, may look Greek, but it's arbitrarily made up out of
thin air, and there's nothing wrong with that.
> There are many examples in Neo-Latin zoological names in paleontology in
> which two nouns are combined without modifying the ending of the first word.
Most of these are formed the way compound nouns were formed in Classical Greek
and, very rarely, in slightly pre-Classical* Latin: by taking the _stem_ of the
first noun and sticking it on the second noun, exactly as the ICZN wants it.
The trick is that not all Latin or Greek nouns have special nominative singular
endings (-s, -m/-n) to begin with. The Latin ones that end in -a don't; their
dictionary form is the endingless stem. That means there's nothing whatsoever
dubious about *Mosasaurus*, *Camarasaurus* or (once theke has been Latinized to
theca) *Thecachampsa*. I suspect *Platecarpus* should have had -a- instead of
-e- even if Latin is completely left out of the picture, but don't actually
know enough Greek to tell.
* Specifically in Plautus: legerupa ("lawbreaker") from lex (leg-s, a
"consonant stem" that gets extended with -e- when a vowel is needed),
sociofrauda ("who defrauds his friends") from socius (socio-s after a sound
shift that turned -os, -ol, -om into -us, -ul, -um). That's pretty much it.
Later Latin, like the Romance languages today, avoid noun compounding (e.g. by
resorting to "breaker of the law").
> It gets a bit messy because Parkinson changed the spelling to Mosaesaurus
> (using a genitive "of the Meuse") in later editions of the book.
Irrelevant, because "Mosaesaurus" is invalid by the principle of priority (and
because *Mosasaurus* isn't a nomen oblitum). It's an objective junior synonym.
> Other examples include Confuciusornis, Xiphosura, etc., where Âfor ease of
> pronunciation or clarity of etymology, a first noun is left unmodified with a
> grammatical ending intact with a consonant before a vowel.
Bad examples: neither ease of pronunciation nor clarity of etymology would be
any worse in the expected forms "Confuciornis" and "Xiphura". These names were
simply coined by people who â like practically all people on this planet
except the very few (and shrinking!) who've had a very, very peculiar kind of
education â didn't know enough about Latin or Greek to even wonder whether
they should ask someone who might know better.
> However, Greek had amphisbaina (amphisbaena) for serpent that could go
> forward or backward with a head at each end, and mysphonon "mousetrap" with
> an s retained.
I don't know about amphis-; but the -s in mys is not (only) the nominative
ending, it's part of the stem, as you can see from the fact that the stem of
the Latin homolog of that word, mus, is mur-*, and the fact that the -s is
still there in the English homolog â mouse.
* Between vowels, s became r a few hundred years before Classical times. Or
rather, it became [z] a few hundred years before Latin or any Italic language
was written, then this [z] was written S in the first few Latin inscriptions
because there was no dedicated letter for [z]** and because the language
treated the difference between [s] and [z] as predictable and therefore
meaningless. Later this [z] merged into the existing [r], and [r] from both
sources has been spelled R ever since.
** The letter Z existed, but stood for [dz] and/or [zd], neither of which
occurred in Latin. It's only later that Greek went through a sound change that
simplified this to [z].