My question...
> So "turtle" only means "sea turtle" to them? As in "turtles, tortoises > and terrapins", and not as in "Teenage Mutant Hero/Ninja Turtles"?
...has been answered offlist (forwarded with permission):
Keep in mind that you're basing what you know here on a press release,
and not on a technically expressed point of view. But yes, the wording in
the BBC article makes out that 'turtle' is synonymous with 'sea turtle', and
the big deal about _Araripemys arturi_ is that its paddle-like feet suggest
a parallel with aquatic testudines. I didn't talk to the journalists, but as is
well known it is indeed SOP in Britain that 'turtle' is not synonymous with
Testudines - it does indeed mean instead 'sea turtle'. From this perspective,
araripemydids would be terrapins that are approaching a turtle-like
condition. However, it is pretty normal nowadays for us to be like
Americans and use the term turtle for all members of Testudines.
I see... thanks! I didn't know *Araripemys* was a terrapin.
--
Darren Naish
University of Portsmouth, Uk
"Bones heal but glory is forever"