David Marjanovic a écrit :
No, there's no word for "mountain" in there. I even checked the Kazakh, Mongolian, and Uyghur Wikipedias to be sure. :-)>> And then there's *Alioramus altai*. I've been wondering why>> Brusatte et al. chose that, rather than *altaiensis* or >> *altaicus*. > > Did they actually want to call it "gold"? > Gold Mounts, actually.
Yes, there is in turkish: http://tr.wikipedia.org/wiki/Altay_da%C4%9Flar%C4%B1. See also the English wiki: "Alytau or Altai, means Al (gold), tau (mount)"