[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index][Subject Index][Author Index]
Re: Giant birds
Re: Giant birds
From: Ben Creisler bh480@scn.org
The most likely reading of Phorusrhacus is "wrinkle
bearer" referring to the rugose texture of the bone on the
type jaw, originally thought to belong to a groundsloth
as mentioned in a previous posting. My Greek dictionaries
list the following meanings for Greek rhakos: a ragged
garment, a wrinkle, related to the verb rhako "to tear in
pieces; to produce wrinkles." I have a photocopy of the
original description in Spanish but it would take me hours
to it dig out of my boxes of copies. As I recall it is
only described in a paragraph or so but does mention the
rugose appearance of the bone. One particularly odd
reading of the name I have seen is "ragged thief"....
probably because of confusion with the Greek word phor,
meaning "thief." Ameghino's names are a real puzzle
sometimes (as well as often being hard to pronounce in
both Spanish and English!).