Ray Stanford wrote:
<<Filippo Calzolari said, "I'm italian and I pronounce names as Romans did."
Oh, Oh!... He
didn't capitalize the I in Italian, as most Italians do!
:-)>>
...interesting ...perhaps you
might
try to do
a socio-anthropological study on this...
<< And, Titan is Greek in
origin, not Roman. >>
I said, indeed, that I pronounce
names as Romans did; I was not talking about _this_name in
particular....
<<Paralititan was a
name created by Kenneth J. Lacovara, Ph.D. of Drexel University in
Philadelphia, for the great Egyptian sauropod, and if one really wants
to be right, spell it the way the paper does and, by my preference, even
pronounce it the way the authors prefer. It is, after all, their
'child'. Have they no right to spell and pronounce its name their
way? O.K., pronounce it differently if one likes, but closely enough that
one knows of what you speak. >> it's exaclty the contrary;
the spelling is wrong as given in the paper(but it's not a problem at all for me
since I know how to read it) but nobody will feel offended if all english
speaking paleontologists pronounce it badly(as far as it's
recognizable); however I don't think "you"(generic, impersonal) are
in the position to tell me that i have the permission to use my language even if
I'm wrong in this particular case(which is not, again, true).
<<[..]the name, it is beautifully
descriptive, and I think it one of the nicest names to crop up in a long
time.>>
completely agree
<<Americans, in general, seem to have
some laziness or sloppiness about properly pronouncing names not of English
origin, sometimes including dinosaur names.>>
agree...
Jaime wrote:
<<Speaking technically, there's no such
thing as an extinct or
dead language, >> I wrote "dead" for this reason.
<<So we're going to quibble over the name
because it offends the
few who think this is a travesty?>> I find this a bit superficial; I said I found the
pronounciation wrong and simply told it because I thought there was simply an
error.It seems like, once recognized the spelling is wrong, it's easy to say
that it's in the authors' right to spell it how they want without
considering already existing rules....
I don't care too much about this single case
(Paralititan is a nice name) , but about the fact that someone thinks it's
proper to change rules without considering others...I think many of you would
feel a bit upset if I came up with new "americanized" italian words and wanted
them to be accepted by you all, because I have the right to do whatever I
want..
<<You can pronounce it any way you
wish.>>
just to keep things simple, right?
If anyone feels like we should discuss this
off-line please tell me.
Filippo Calzolari
|